Thursday, April 17, 2008

quote of the day

因為雨天取消比賽,帶著小孩到球場的爸爸只好看著CJ和其他孩子練習,其實玩得成份居多,但是有個孩子的學習態度較積極,想要練接高飛球,所以其中一位身為拳擊國手的老爸,單手擊出高飛球讓大家練習,CJ因為沒站穩,跳起來接球,同樣毛病,連續漏接了好多個,老爸“球“好心切,回家一直“釘“他,吃飯也不放過,小孩都已經表明不願談此事,老爸還是緊追不捨。即使媽媽在念The Boy on Fairfield Street/How Ted Geisel Grew Up to Become Dr. Seuss,老爸還是要打岔。

爸爸的意思是一定要懂得練什麼球,哪裡錯了,才能進步,怎能只是玩樂,爸爸在那裡陪了半天,都沒進步。【天曉得他專心用力練了20年的高爾夫也不過如此】老媽暗想,但還是不要點破才好;孩子認為傷口一再被戳,真不是好感受。老爸強調這是discussion,不是“罵小孩“,事實上說了小孩之後順便“說“媽,因為孩子都是媽教的,教成這樣。CJ接著說"This is not a discussion. Discussion means finding solutions. There's no solution for this.",直接躲進小姊姊的房間,和姊姊"討論"。

當家人無法傾聽感受時,的確是一大挫折,何況只有8歲的男孩。但是我不得不鼓掌他理智的對話,一個只要人家接受的對話絕對不是討論的真意。

No comments: